Skip to main content

Ki Tissa 5784

Truth or Consequences! Parashah Ki Tissa begins with the LORD telling Moses: ‘When you take a census of the children of Israel… every man shall give ‘kaper nafsho l’YHVH’– a ransom (literally a cover) for his soul to the LORD … so that there will be no plague among them…”  I wondered about this plague. […]

Tetzavé 5784 de 5780

¿Nuestra vida es todo humo y espejos? Esta sección de la Torá trata del Mishkán, el Santuario en el desierto que el Creador le pidió a Moshé que construyera. Recuerde que estas porciones no son cronológicas, por ejemplo, aquí Aarón, sus cuatro hijos y Nadav y Abiú ofrecen fuego extraño antes de su inauguración. Como […]

Tetzaveh 5784 from 5780

Is our life all smoke and mirrors? This section of the Torah deals with the Mishkan, the Sanctuary in the desert that the Creator asked Moshe to build. Remember these portions are not chronological e.g., here Aaron, his four children and Nadav and Abihu offering stranger fire comes before their inauguration.  As your rabbi, I […]

Terumah 5784

Qu’est-ce qui anime le cœur ? Au chapitre 6 : 6-8 de Michée, le prophète pose une question profonde : « Avec quoi dois-je paraître devant l’Éternel et me prosterner devant le Dieu Très-Haut ? » La question est : en tant que simple mortel, que puis-je offrir à l’Éternel ? Le verset des Tehillim, Psaumes 146 :6, ne […]

Terumá 5784

¿Qué impulsa el corazón? El profeta Miqueas realiza una pregunta profunda en su libro, cuando escribe en el capítulo 6: 6-8 “¿Con qué me presentaré ante el Señor, y me postraré ante el Dios Altísimo?”. La pregunta, es, ¿qué puedo ofrecer al Eterno siendo un simple mortal? ¿Acaso no dice el pasuk en Tehilim acerca […]

Terumah 5784

What drives the heart? In chapter 6:6-8 of Micah, the prophet asks a profound question: “With what shall I appear before the Lord, and bow down before the Most High God?” The question is, as a mere mortal what can I offer the Eternal? Doesn’t the verse in Tehillim, Psalms 146:6 say about the Eternal […]

Mishpatim 5784

“Del río al mar…” Nuestro rabino siempre decía: “No se dejen atrapar por los detalles al leer la Torá, sino pregúntense… “¿a quién estaba hablando Dios, ¿cuándo y dónde?” Los israelitas acababan de ser liberados de años de esclavitud en Egipto, una nación con muchos dioses, supersticiones, idolatría, cultos a la muerte, etc. Era una […]

Mishpatim 5784

« Du fleuve à la mer… » Notre rabbin disait toujours : « Ne vous laissez pas emporter par les détails lorsque vous lisez la Torah, mais demandez-vous…à qui Dieu parlait-il, quand et où ? » Les Israélites venaient d’être libérés des années d’esclavage en Égypte, une nation avec de nombreux dieux, superstitions, idolâtrie, cultes de […]

Mishpatim 5784

“From the River to the Sea…” Our rabbi always said, “Don’t get caught up in the details when reading the Torah, but ask yourselves… “to whom was God speaking, when and where?” The Israelites had just been freed from years of slavery in Egypt, a nation with many gods, superstitions, idolatry, death cults, etc. It […]